01:19 

Доступ к записи ограничен

Jenny_Revenger
Шепард-капитан
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

23:00 

Доступ к записи ограничен

Jenny_Revenger
Шепард-капитан
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

22:50 

Доступ к записи ограничен

Jenny_Revenger
Шепард-капитан
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:57 

Про еду

Tigra_1nfinity
Я тут поняла, что огромный пробел в моей английской лексике лежит в области еды и кулинарии. Самые сложные места в «Гарри Поттере» для меня те, где описываются пиры, завтраки и ужины. Все эти «custard tart», «spinach», «pasty» и прочее просто убивают меня((
Может, вместо третьей части ГП мне прочесть кулинарную книгу?

__________________
I've found out that the huge gap in my lexical knowledges is about food and cooking. The most difficult parts in “Harry Potter” for me is descriptions of feasts, breakfasts and dinners. All this “заварной пирог”, “шпинат”, “пирожки” and others – it’s really killing me((
Maybe I’d better be reading a cookbook instead of the 3rd part of HP?

Local Irish

главная